跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 台語維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 有一个好所在 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
有一个好所在
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
《'''有一个好所在'''》(丹麥語:'''Der er et yndigt land''')是丹麥的兩條國歌之一(另外一條做王室頌歌《國王克里斯蒂安徛佇咧高驚桅杆頂懸》,王室慶典的時陣演奏)。 這首歌由丹麥詩人亞當 ・ 奧倫啥物雷格佇一八一九年為參加國歌競賽創作,佇原初有十二段,但是落尾出版不斷減,佇最後一版干焦包括頭一、第二、第三佮第五共四段。一八三五年漢斯 ・ 艾倫斯特 ・ 克勒葉爾譜曲,了後湯瑪斯 ・ 拉烏伯佮卡爾 ・ 尼爾森二人隨人創作其他版本曲調,但並無得著廣泛採用。現此時丹麥公眾濟毋知影這二版本曲調。普通咧演唱的時陣干焦演唱第一葩佮最後一葩的尾三句。 ==歌詞== ===短版歌詞=== 佇咧實際中通常干焦演唱頭一葩佮最後一葩的尾三句。 [[分類: 待校正]]
返回到「
有一个好所在
」。