跳至內容
主選單
主選單
移至側邊欄
隱藏
導覽
首頁
近期變更
隨機頁面
MediaWiki說明
Taiwan Tongues 台語維基
搜尋
搜尋
外觀
建立帳號
登入
個人工具
建立帳號
登入
檢視 臺語現代文 的原始碼
頁面
討論
臺灣正體
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
工具
工具
移至側邊欄
隱藏
操作
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
一般
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
外觀
移至側邊欄
隱藏
←
臺語現代文
由於以下原因,您無權編輯此頁面:
您請求的操作只有這些群組的使用者能使用:
使用者
、taigi-reviewer、apibot
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
'''臺語現代文'''(Modern Literal Taiwanese,簡稱:MLT,台羅拼音:Tâi-gí Hiān-tāi-bûn,閩南拼音:Dáiggî Hiândái Bbún)是一套共台語口語拉丁化的書寫系統。佮其共同發展的'''臺語現代拚字'''(Taiwanese Modern Spelling System,簡稱:TMSS)是一套台灣閩南語的正寫法。台灣日本時代,發明者林繼雄因為受著日籍老師梢皮台灣無口語文體,共同學以白話字為基礎拚寫法,改良為台語現代拚字。其聲調架構差不多完全由拉丁字母來表示,毋免額外的下標符號、上標符號等變音符號,做法類似國語羅馬字。 閩南語聲調有八个(臺語主流腔調第六聲調同第二聲調,日頭頂懸相𫝛,形成陽上、陽去無分之特性), 做兩个音節的結合(合字)時,毋管字後(後音節)條件按怎,前字(前音節)差不多攏愛變啊,除了一寡重複尾調等等的特性外後字基本上維持原調。台語現代拼字的發展者對白話字佇咧合字進前音節無變調,大量使用連接號來替代前字音節之變調,而且攏以原調來表示的寫法無以為然。所以台語現代拼字法一般合字拼寫時均以拉丁字母來標記前字變調之語尾,並且前後音節合字以連寫來表示。 MLT 一般合字拼寫時均以拉丁字母來標記前字變調之語尾,啊若基本 " 聲調(tone)" 攏總採用拉丁字母來表示,並且前後音節合字以連寫來表示,致使見著文字即知影變調而且會當快速的反推原調,按呢對形成全以拉丁字母來拼寫台文是一大進步。一例說明一例:" Aix suie mxkviaf laau phvixzuie . "(" 要漂亮不怕流鼻水。";"(查某囡仔)愛媠,就算天冷嘛毋驚穿較少。" ) 中之 " mxkviaf(不怕)" 佮 " phvixzuie(鼻水)" 攏為合調字。 台語現代文以變調之規則行合音節的字詞法,毋但予台語拉丁拼字簡縮外,亦適合使台文會當全拉丁字母來書寫。 臺語現代文和臺語現代拚字常合稱做'''臺語現代拚字文'''(MLT / TMSS 抑是 MLT by TMSS), 毋過台語現代文無一定用台語現代拼字寫做,猶原是使用漢字的稱為'''台語現代音漢混合文'''。林繼雄博士閣有一个鬥寫客語的方案,這號做'''客話現代拚字'''(Hakka Modern Spelling System,簡稱 HMSS)。 普實台文(PSDB)是以台語現代文為基礎的另類方案。而且 " 簡式臺語現代文 "(SMLT)為 " 臺語現代文基金會 "(MLTF)對臺語現代文(MLT)所做的改進版。 ==現代文字母== 臺語現代文使用十九个基本拉丁字母(A , B , C , E , G , H , I , J , K , L , M , N , O , P , S , T , U , V , Z)、 一个變體字母(Ø)、 六个二合字母(Ch , Kh , Ng , Ph , Th , Zh)來表示臺語中的子音佮母音,賰七个拉丁字母(D , F , Q , R , W , X , Y)著愛用來表示聲調抑是拼寫外來語的時陣所用。 * 鼻化音 _ ν _ 原是小寫的希臘字母 Nu,佇無法度使用希臘字母的場合,一般用趨的拉丁字母 _ v _ 來代替。 * d , f , q , r , x 佇台語現代拼字中干焦可能出現佇音節內底抑是尾溜,故大寫並無濟看,但是仝款為識別聲調的 w , y 亦可能出現佇字條仔。 * 因為乎 ASCII 並無收錄 Ø ø 這一組字母,自按呢台語現代文協會是建議以大小寫攏為著 Q 來代替。啊毋過嘛有人認為這款寫法佇咧無分大細寫的電腦系統上會造成佮 q 透濫的困擾。為這个台語現代文基金會已經另外提供 " 大細寫 Q " 之字型軟體。 ====字母名稱讀法==== 對著個別的字母,抑是合成字母 ( 二合字母;三合字母;四合字母等 ) 𪜶的單獨名稱佇咧使用的讀法。以下是其中的兩種讀法列出以供參考。用法範例:譬如講兩个無線電台以 ITU-R M . 一千六百七十七國際摩爾斯電碼 ( international morse code ) 建立通訊連結〈s 一 DE s 二 K〉( 搧叫 s 一,這是 s 二,結束 );字母讀法〈es-( it / zi̍t ) de-e es-( jī / nn̄g ) ka〉。 其他拉丁字母參考讀法:d ( ce ) , f ( ef ) , q ( qu ) , r ( er ) , w ( wi ) , x ( ex , ( eks / iks ) ) , y ( ye )。 ==語音系統== ===子音=== 基本十八个子音為:b、c、ch、g、h、j、k、kh、l、m、n、p、ph、s、t、th、z、zh。 * 齒岸窒抹音(z、zh、s、j)佮 [i] 結合時會顎化做岸顎音(c、ch、si、ji), 佇現代文中並無完全分立。 * 一般看做獨立音位的 [ŋ] 佇音節開頭的時陣共看做是 [ɡ] 之鼻化表示講 gv。 大部份子音有佮鼻化符號'''v'''結合做鼻化仔音(b、j、l 無鼻化,m、n 原本即為鼻音) ===母音=== 臺語這共有六个基本母音(a、e、i、o、ø、u), 兩个韻化輔音(m、ng) * 對於 ø 的發音,各地腔口差。南部佮臺南等等地區,ø 發音佇咧中央元音 [ə] 的位置喔(喙形較扁,舌位較低)。 抑若中部佮北部等等的所在,ø 發音強欲半關了後無圓唇元音 [ɤ] 位置(喙形較圓,舌位較懸)。 ==聲調標示== * 台灣閩南語七个聲調,佮半鼻音標示表示: * 臺灣閩南語煮流腔調的第六聲調同第七聲調。 ===基調音佮副四聲韻母=== * 基調音(七)佮副四聲韻母有三種音調組合變化。 * 副四聲依其排列順序做:懸調音(一)、 迴旋音(五)、 落突音(三)、 突音(二)。 ====單母音的基調音佮副四聲==== * 四十个單母音的基調音佮副四聲 * 符號(\ * \ *)表示講台語無此的發音,符號(')表示變調音。 * 單母音的基調音佮副四聲表: ====複母音的基調音佮副四聲==== * 五十个複母音的基調音佮副四聲。 * 符號(\ * \ *)表示講台語無此的發音。 * 複母音的基調音佮副四聲表: ====含尾鼻音(n , m , ng 結尾)之母音的基調音佮副四聲==== * 六十九个含後鼻音(n , m , ng 結尾)之母音的基調音佮副四聲。 * 符號(\ * \ *)表示講台語無此的發音,符號(')表示變調音。 * 後鼻音(n , m , ng 結尾)之母音的基調音佮副四聲表: ===促音韻母=== 促音韻母有兩種:單母音促音,佮複母音促音。 ====單母音促音==== * 三十个單母音促音。 * 符號(\ * \ *)表示講台語無此的發音,符號(#)表示其意,非其音。 * 單母音促音的表示: ====複母音促音==== * 二十六个複母音促音。 * 符號(#)表示其意,非其音。 * 複母音促音的表示: ===罕得鬥句母=== * 十二个罕得韻母。 *(oaiq,oaih',mq,mh,ngq,ngh)這六个為狀聲詞。 * 罕得鬥句母表示: ==較表示== ===聲母較表=== * MLT,TGS,SMLT,DT,PSDB,POJ,TLPA,TL,台灣方音 ( TPS ),BP,臺語俗語等音對照表示: ===韻母較表=== * MLT,TGS,SMLT,DT,PSDB,POJ,TLPA,TL,BP,臺語諺文等等母音、複母音、佮半鼻音(鼻化母音)對照表: 註:MLT,SMLT,PSDB,KHDB,佮閩拼方案等拼音法採取將 " 半鼻音 " 頭前對(va;n(g)a;na ) 的方法。 ===聲調較表=== * MLT,SMLT,PSDB,DT,TL,POJ,TLPA,KHDB,BP,臺語諺文等等聲調符號對照表: ==合音節(合字)變調規則== * 如趨最近佇漳州口音(南方), 如果下規則: 一 .《第一聲調—> 第七聲調—> 第三聲調—> 第二聲調--> 第一聲調—>……》(一 , 七 , 三 , 二 , 一 , 七 , 三……)構成一个變調循環結構。以單方向箭頭《— >》表示變調,雙方向箭頭《<—>》表示聲調相踅。 二 .《第五聲調—> 第七聲調》迴旋調(五)變甲基調(七), 干焦單向變調結構。 * 如趨佇泉州口音(北方), 如果下規則: 一 .《第一聲調—> 第七聲調—> 第三聲調—> 第二聲調—> 第一聲調—>……》(一 , 七 , 三 , 二 , 一 , 七 , 三……)構成一个變調循環結構。以單方向箭頭《— >》表示變調,雙方向箭頭《<—>》表示聲調相踅。 二 .《第五聲調—> 第三聲調》迴旋調(五)變到下突調(三), 干焦單向變調結構。 * 一般會用趨倚佇漳州口音(南方)的變調法。 * 除了一寡特殊變調規則外,促調(四)佮高促調(八)互變做通則,如果下規則: 一 .《第四聲調—> 第八聲調—> 第四聲調—> 第八聲調—>……》促調(四)變甲高促調(八)閣轉來到地下(四)……,構成一个變調循環結構。 二 .「促調(四)之調號《b,d,g,q》」 對應著「高促調(八)之調號《p,t,k,h》」 著高促調佮低促調互轉。以四組互變調號《b <—> p》、《 d <—> t》、《 g <—> k》、《 q <—> h》來表示。 * 範譬如講下: 一 . hør(好)+ thvy(天)=høfthvy(出日頭) 二 . thak(讀)+ zheq(冊)=thagzheq(讀冊) 三 . hoef(花)+ chiaf(車)=hoechiaf(花車) 四 . aix(愛)+ zeeng(情)=aezeeng(愛情) 五 . phvi(鼻)+ zuie(水)=phvixzuie(鼻水) * 合字變調當中了後字除重複尾調等之特性以外,一般後字維持原調。 * 子音(c)佮(ch)後壁干焦會當接(vi、i)佮𪜶的 " 變調講母音 ",而且(z)佮(zh)了後是接 "(vi、i)以外的母音 " 佮𪜶的 " 變調講母音 "。 * 總結有五種變調(轉調;自然調;口語調)看仿: 一 . 單母音的變調。 二 . 後鼻音佮複母音的變調。 三 . 單促母音的變調。 四 . 複促母音的變調。 五 . 特殊變調。 ==變調表== * 總結有四種變調(轉調)表 ===(一)。 單母音變調表=== * Tafn bwym pierntiaau piør * 如趨最近佇漳州口音(南方), 如果下規則: 一 . 變調方向如前節變調規則所述:五—> 七為一單向變調結構,一—> 七—> 三—> 二—> 一—> 七—> 三—> 二—>…… 為一循環變調結構。 二 . 反推變調的時陣愛注意第七調可能是對第五調,抑是對第一調變過來的。 * 如趨佇泉州口音(北方), 如果下規則: 一 . 變調方向如前節變調規則所述:五—> 三為一單向變調結構,一—> 七—> 三—> 二—> 一—> 七—> 三—> 二—>…… 為一循環變調結構。 二 . 反推變調的時陣愛注意第三調可能是第五調,抑是對第七調變過來的。 * 一般會用趨倚佇漳州口音(南方)的變調法。 ===(二)。 後鼻音佮複母音變調表=== * Au phvixym kab hok bwym pierntiaau piør * 如趨最近佇漳州口音(南方), 如果下規則: 一 . 變調方向如前節變調規則所述:五—> 七為一單向變調結構,一—> 七—> 三—> 二—> 一—> 七—> 三—> 二—>…… 為一循環變調結構。 二 . 反推變調的時陣愛注意第七調可能是對第五調,抑是對第一調變過來的。 * 如趨佇泉州口音(北方), 如果下規則: 一 . 變調方向如前節變調規則所述:五—> 三為一單向變調結構,一—> 七—> 三—> 二—> 一—> 七—> 三—> 二—>…… 為一循環變調結構。 二 . 反推變調的時陣愛注意第三調可能是第五調,抑是對第七調變過來的。 * 一般會用趨倚佇漳州口音(南方)的變調法。 ===(三)。 單促母音變調表=== * Tafn chiog bwym perntiaau piør * 每一組真低促調(四)佮高促調(八)起落音素嘿換,共六組的。 *《第四聲調—> 第八聲調—> 第四聲調—> 第八聲調—>……》促調(四)變甲高促調( 八)閣轉來到地下(四)……,構成一个變調循環結構。 *「促調(四)之調號《b,d,g,q》」 對應著「高促調(八)之調號《p,t,k,h》」 著高促調佮低促調互轉。《b <—> p》、《 d <—> t》、《 g <—> k》、《 q <—> h》這四組互變調號。 ===(四)。 複促母音變調表=== * Hok chiog bwym pierntiaau piør * 每一組真低促調(四)佮高促調(八)起落音素嘿換,共三組。 *《第四聲調—> 第八聲調—> 第四聲調—> 第八聲調—>……》促調(四)變甲高促調(八)閣轉來到地下(四)……,構成一个變調循環結構。 *「促調(四)之調號《b,d,g,q》」 對應著「高促調(八)之調號《p,t,k,h》」 著高促調佮低促調互轉。《b <—> p》、《 d <—> t》、《 g <—> k》、《 q <—> h》這四組互變調號。 ==特殊變調規則== 閩南語為聲調語言,變調做其基本特性。一般變調會遵循一定的規律,但是嘛有一寡特殊規則。 ===基本變調規則(x + x;x + x + x;……)=== 一 . 本調第五聲調,變做第七聲調。本調第七聲調,變做第三聲調。本調第三聲調,變做第二聲調。本調第二聲調,變成第一聲調。本調第一聲調,變做第七聲調,按呢循環遞進變調。如屬於泉州口音,則本調第五聲調,變做第三聲調。(七—> 三—> 二—> 一—> 七……;五—> 七(三)) 二 . 調第八聲調其入聲尾帶「-p /-t /-k /-h」時,變了 " 不除阻 "(無愛的 p / t / k / h)成做第三聲調。亦有少部份成為第四聲調。(八 ( p , t , k , h)— > 三;八—> 四 ) 三 . 調第四聲調其入聲尾帶「-p /-t /-k」時,變了 " 不除阻 "(無愛的 p / t / k)成做第八聲調;不而過若入聲尾帶「-h」時,變了 " 除阻 "(共用掉 h)成做第二聲調。(四 ( p , t , k)— > 八;四(h)— > 二 ) ===尾音 [a] 化變調規則(x + a)=== 一 . 前音節為(五 , 七 , 三 , 二 , 一)其中任一聲調的時陣,如尾音 [a] 接佇咧此音節了後,尾音 [a] 設為第二聲調,抑若前音節照一般變調規則進行如:調本調第五聲調,變做第七聲調。本調第七聲調,變做第三聲調。本調第三聲調,變做第二聲調。本調第二聲調,變成第一聲調。本調第一聲調,變做第七聲調,按呢循環遞進變調。如屬於泉州口音,則本調第五聲調,變做第三聲調。(七—> 三—> 二—> 一—> 七……;五—> 七(三)) 二 . 前音節做入聲第八聲調的時陣,如尾音 [a] 接佇咧此音節了後,尾音 [a] 設為第二聲調,前音節如為陽入聲尾「-p /-t /-k」時,變了 " 不除阻 "(無愛的 p / t / k)成做第四聲調;如為陰入聲尾「-h」時,變了 " 除阻 "(共用掉 h)成做第四聲調。(( 八 ( p , t , k , h)— > 四 ) + a(二)) 三 . 前音節做入聲第四聲調的時陣,如尾音 [a] 接佇咧此音節了後,尾音 [a] 設為第二聲調,前音節如為陽入聲尾「-p /-t /-k」時,變了 " 不除阻 "(無愛的 p / t / k)成做第八聲調;如為陰入聲尾「-h」時,變了 " 除阻 "(共用掉 h)成做第八聲調。(( 四 ( p , t , k , h)— > 八 ) + a(二)) ===中音 [a] 化變調規則(x + a + x)=== 一 . 中音 [a] 表示 [a] 挾佇咧頭前後兩个音節中央,中音 [a] 變成第一聲調,現此時前音節毋管任一聲調只要按照基本變調規則來變調隨會當。(x + a(一)+ x ) 除上咧講規則外,亦有部份 " 合字詞 " 的變調會有所不規則的音變,此點字詞典上會個別的加以註明解說。 ==字詞結構== *《文字音節》=《(聲母)+(韻母)》=《(子音)+(( 半)鼻音 ) +(母音)+(聲調)+(後音)》 *《聲母》=《(子音)+(( 半)鼻音 )》 *《韻母》=《(母音)+(聲調)+(後音)》 * 比如講:thviaf(聽)的子音是(th),(半)鼻音是(v), 母音是(ia), 聲調是(f)。 * 比如講:pafn(班)的子音是(p), 母音是(a), 聲調是(f), 後音是(n)。 * 佇臺文的文字音節架構頂懸,子音、母音、聲調三者為基本組成的音素。 * 平常口語,逐个人講的語音攏可能無一致,故制定標準詞,以共同按呢遵守。書寫的時陣請盡量用詞典的共同用詞為參考基準,按呢對台文字化的制定會當行向標準化。 ==臺文語法== 台文語法佮中國南部的方言如:潮汕話、客家話佮廣東話之語法類似。典型的語序為 " 主語 + 動詞 + 受詞 " 亦佮普通話的語法仝款,毋過另外有其他的語序如講:" 主語 + _ ka _ + 受詞 + 動詞 "(屬於主賓謂結構), 抑是 " 受詞 + _ ho _ + 主語 + 動詞 "(予動語態,屬於賓主謂結構), 這兩種語序愛綴咧 _ ka _、_ ho _(給)等 " 不變詞 "(質詞)來使用。舉一个簡單的例:如 " 我共你抱 "(I hold you .)的句。字詞包含講有:_ goar _(我)、 _ phoi _(抱)、 _ lie _(你)。 以下就這句之下各式句型的應用變化加以分析。 ===主語 + 動詞 + 受詞(標準臺文語序)=== * 台文句頂標準的語序做主謂賓結構如:_ Goar phoi lie . _(我抱 " 對 " 你," I hold you . ")的意思。 * Goar:我,代名詞遮做主詞。phoi:抱 " 對 ",為(佮物件)動詞。lie:你,代名詞遮作受詞用。 * 基本上 _ Goar phoi lie . _ 的句語氣較強一寡,有帶點仔命令式的傾向。 ===主語 + _ ka _ + 受詞 + 動詞=== * 另外一个大約相等的意思其語序為主賓為結構如:_ Goar ka lie phoi _,加減有含 " 我共你𢯾咧而且共你𢯾咧(I take you and hold ")抑是講 " 我已經摸著你矣共我𢯾牢咧 "(I get to you and hold .)之意。 * 加上語助詞(不變詞)_ ka _,會使語句的結構呈現強化祈使的傾向。氣口的表示為「……予我來好矣!」抑是講「……是你按呢做的喔!」。 * 臺語佇 " 你(伊)拍我 " 的語句表現,會慣勢的使用《主語 + _ ka _ + 受詞 + 動詞》的句式。比如講:慣勢會用 _ Lie ka goar phaq . _ 抑是講 _ Y ka goar phaq . _;如用 _ Lie phaq goar . _(You hit me .)抑是講 _ Y phaq goar . _(He hits me .)是講控性質就較嚴重矣。 ===受詞 + _ ho _ + 主語 + 動詞(予動語態)=== * 接咧,_ Lie ho goar phoi _ 抑是表示仝款的意思、猶毋過用被動語態屬於賓主謂結構,, 意即 " 你允准你家己去予我抱 "(You allow yourself to be held by me)抑是講 " 你予你家己會當予我抱 "(You make yourself available for my holding)。 *「ho」為語助詞(不變詞),《受詞 + _ ho _ + 主語 + 動詞(予動語態)》 的句式表示的被動態有的祈使的意思。如 _ Lie ho goar phoi _ 改用 _ Goar phoi lie . _ 有一寡命令式的氣口。用主動語態 _ Goar ka lie phoi . _ 氣口會轉和一寡,祈使性質較濟。 ===主語(主句)+(boø)pie "(無)比 " + 受詞(副句)+ ka + 形容詞=== * 為著這个較句型:_ Goar pie lie ka saxn . _(我比恁散," I am poorer than you . ")的意思。pie:比 " 比較 " 之意,為 " 較連接詞 "。ka:比較……," 語助詞 " 作強調用。saxn:散,為 " 形容詞 "。 * 基本上 _ Goar pie lie ka saxn _ 的句語氣較強一寡。你若講:_ Lie(boø)ka hoirgia _(你 " 比較(無)" 有錢 ) 愛較天氣咧。 ===Nafsi ( Nafmxsi ) ( 若是 "(無)是 " )……,døhaix(døhmx,就 " 愛(無)" )……=== * 為假設句型:_ Nafsi bexhiarng korng daigie , døhaix øh . _(若是 " 你 " 袂曉講台語,著愛學啊 . " , " If you can not speak Taiwanese , you need to learn it ")。 Nafsi ( Nafmxsi ):" 若是(無)是 " 之意,為 " 假使講連接詞 "。døhaix(døhmx): " 就愛(無)" 之意," 副詞 " 作後接強調用。bexhiarng:袂啦,為 " 否定動詞 ",台語允准雙動詞結構後接動詞 " korng "。korng:" 講 " 之意,為 " 動詞。øh:" 學 " 之意,為 " 動詞 "。 * " Nafsi ( Nafmxsi ) " 後壁通接表示 " 人 " 抑是 " 事 " 的子句,一般這子句會當省略落主詞。句的語氣強弱視使用的時主客觀條件來決定。 ===結論=== 藉由基本台語句型的活用,有足濟結構較複雜的句型會當按呢的組合並建立起來,如:_ Goar viuo zuie ho lie lym _(我舀水予你啉," I ladle out water for you to drink "), 句內底 _ viuo _ 為舀(水)" to ladle out ( water ) "、_ zuie _ 意思講水 " water "、_ lym _ 為啉 " to drink " 之意。此外,臺語語法佮句型誠濟,進一步來閱讀請家己來參考相關文獻冊。 ==聯合國世界人權宣言== 聯合國世界人權宣言 Lienhabkog seakaix jinkhoaan soangieen 第一條 Te id tiaau 我們人生來自由,佇尊嚴佮權利頂一律平等,𪜶有理性和良心,而且應該以兄弟關係的精神互相對待。 Lanlaang svilai zuxiuu , zai zungiaam kab khoanli siong itlut pengterng . Yn huoiuo lysexng kab liongsym , jichviar erngkai ie hviati koanhe ee cengsiin hoxsiofng tuiethai . ==註解== ==參與== * 簡式臺語現代文(SMLT) * 中國切音新字 ==外部連結== [[分類: 待校正]]
返回到「
臺語現代文
」。