<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A0%BC%E8%98%AD%E7%89%B9%E8%88%B9%E9%95%B7%E7%9A%84%E5%BE%8C%E7%94%9F%E6%9F%A5%E6%9F%90%E5%9B%9D</id>
	<title>格蘭特船長的後生查某囝 - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A0%BC%E8%98%AD%E7%89%B9%E8%88%B9%E9%95%B7%E7%9A%84%E5%BE%8C%E7%94%9F%E6%9F%A5%E6%9F%90%E5%9B%9D"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%A0%BC%E8%98%AD%E7%89%B9%E8%88%B9%E9%95%B7%E7%9A%84%E5%BE%8C%E7%94%9F%E6%9F%A5%E6%9F%90%E5%9B%9D&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-17T22:46:40Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%A0%BC%E8%98%AD%E7%89%B9%E8%88%B9%E9%95%B7%E7%9A%84%E5%BE%8C%E7%94%9F%E6%9F%A5%E6%9F%90%E5%9B%9D&amp;diff=482376&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%A0%BC%E8%98%AD%E7%89%B9%E8%88%B9%E9%95%B7%E7%9A%84%E5%BE%8C%E7%94%9F%E6%9F%A5%E6%9F%90%E5%9B%9D&amp;diff=482376&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-23T13:22:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;《格蘭特船長的後生查某囝》&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;（法國的：_ Les Enfants du capitaine Grant _）是法國作家儒勒 ・ 凡爾納的作品，一千八百六十七–一八六八年間出版。上頭仔的版本是由皮埃爾-儒勒 ・ 赫澤爾（Pierre-Jules Hetzel）出版，Édouard Riou 插圖。佇一八七六年，喬治 ・ 羅德里奇爸囝公司閣再版，分三部，號做《環遊世界航行》。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
小說佮《海底兩萬里》和《神秘島》合稱凡爾納三部曲，就是其中的第一部。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==故事梗概==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
故事講大概無列顛倒反（_ Britannia _）格蘭特船長（Captain Grant）的代誌。咧發現漂流的矸仔，得知大不列顛號拄難了後，蘇格蘭格里彼凡爵士（Lord Glenarvan）佮夫人佮格蘭特船長的後生女瑪麗佮羅伯特通過新聞登報取得聯絡。政府拒絕提供援助，爵士翁仔某受囝兒的感動，決定家己搜救。主要問題是船歹坐標無清，干焦緯度爾（三十七度）可見；探險踅三十七緯度搜救。矸仔是對鯊魚腹內底提出，真歹對洋流推斷。賰的線索對三種語言書寫。故事發展濟過對這解讀。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
格里彼凡爵士翁仔某佮囝兒決心揣著格蘭特船長，一陣人登上鄧肯號（_ Duncan _）遊艇對南美開始。法國地理學家雅克（Jacques Paganel）準備去印度，誤登鄧肯號。逐家去訪這个巴塔哥尼亞、特里斯坦-達庫尼亞、阿姆斯特丹島佮澳大利亞（照口來描寫動物植物佮地理來吸引讀者）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
𪜶發現了大列顛號水手長艾爾通（Tom Ayrton）， 伊答應帶隊揣鄧肯號遺骸。毋過，艾爾通是一个叛徒，毋過無佇咧大無列顛號拄難的時陣在場，顛倒因為行海賊罪被放逐澳大利亞。伊試圖鄧奪鄧肯號控制權，毋過無拄好失敗。猶毋過，格里彼凡一陣人予人放捒佇咧澳大利亞，誤認為鄧肯號拍無去，向紐西蘭奧克蘭進發，拍算欲回歐洲。船不幸停佇紐西蘭海岸奧克蘭南部，逐家去予毛利部落掠牢咧，幸運逃上船隻，驚奇發現這就是鄧肯號。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
艾爾通被鋪，答應供出格蘭特船長下落以爭取對輕發落，送入去荒島。鄧肯號落頭前往達抱島，揣著失散已經久的船長格蘭特。艾爾通予人留下，在野獸中自省。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
艾爾通佇後日的故事《神秘島》中再次上場。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==地圖==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==外部連結==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* LibriVox 中的公有領域有聲冊《_ In Search of the Castaways _》&lt;br /&gt;
* 一百七十七 illustrations by Édouard Riou from _ Les Enfants du capitaine Grant _ ( 一千八百六十五–六十六 )&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>