<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%AD%90%E9%99%B8%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E8%A9%B1</id>
	<title>歐陸西班牙話 - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%AD%90%E9%99%B8%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E8%A9%B1"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%AD%90%E9%99%B8%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E8%A9%B1&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-14T16:11:15Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%AD%90%E9%99%B8%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E8%A9%B1&amp;diff=438192&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=%E6%AD%90%E9%99%B8%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E8%A9%B1&amp;diff=438192&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-22T21:39:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;歐陸西班牙話&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;（西班牙話：Español europeo）， 閣稱&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;西班牙西班牙話&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;（西班牙話：Español de España）、&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;他比利西班牙語&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;（Español ibérico）、&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;半島西班牙話&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;（Español peninsular）、&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;卡斯提亞西班牙話&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;（Español castellano）， 是講位佇伊比利半島的西班牙佮伊的鄰國安道爾所使用的西班牙話，以對應並區別於加彼利西班牙話、啊若美洲西班牙話佮美國的西班牙話遮的種類。猶毋過「卡斯提亞西班牙話」這稱呼通常是指使用佇西班牙中部至北部區域的標準西班牙的語，雖然閣較精準的西班牙話原文名做「Dialecto castellano septentrional」，直譯「北卡斯提亞方言」，但是這種「北部的方言」就是用廣播佮電視的標準語。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
佇咧詞法學上，歐陸西班牙語的一个特點是使用人稱代詞 vosotros（恁）佮其賓格 os，佇其他的現代西班牙話內底，第二人講的複數代詞無論是毋是做正式的場合攏使用 ustedes，佇咧西班牙本土 ustedes 成做敬語，譯做「恁幾位」。 相應的，vosotros 佇加彼利陣島嘛無四常用，佇安達魯西亞西部地區有少量使用。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考文獻==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>