<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hant-TW">
	<id>https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Engrish</id>
	<title>Engrish - 修訂紀錄</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Engrish"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=Engrish&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-06T12:59:44Z</updated>
	<subtitle>本 wiki 上此頁面的修訂紀錄</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=Engrish&amp;diff=416725&amp;oldid=prev</id>
		<title>TaiwanTonguesApiRobot：​從 JSON 檔案批量匯入</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.taigi.ima.org.tw/w/index.php?title=Engrish&amp;diff=416725&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-08-22T12:55:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;從 JSON 檔案批量匯入&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Engrish&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;，源自日語轉寫系統無「L」，捷用「R」（IPA : / ɾ /）音譯英語的「L」，而且日本人受母語影響容易相濫無分，嘛令英語母語使用者費解，而共「Eng&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;l&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ish」改做「Eng&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;r&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ish」來調扭掠。原指&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;日式英語&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;，後泛指亞洲語言錯誤的英語文法。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==基本例==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 用母語的理解共句直接翻譯。&lt;br /&gt;
* 機器翻譯。&lt;br /&gt;
* 混合語，馬來西亞佮新加坡的英語將福建話（閩南語）佮馬來語佇咧英語濫做伙使用。&lt;br /&gt;
* 相近的發音呢：比如講「三 Q」（日本語：三 Q／サンキュー _ sankyū _）佇咧日本、中國大陸佮台灣不三時咧使用。&lt;br /&gt;
* 錯誤的翻譯：普遍佇各種媒介出現。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==有名句==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* All your base are belong to us&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: 日本東亞企劃公司開發的遊戲《零翼戰機》，𪜶佇歐洲徙栽到 Mega Drive 版本的時陣，其中一句對話出現了這个句，其文法完全錯誤，而且 base 除了解作基地，閣會當解作根，句會去予人錯誤理解做「恁所有的根佇阮」。 自二空空年佇網際網路廣泛流傳了後，佇歐美地區成做是流行用語。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參考資料==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==參閱==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 和製英語&lt;br /&gt;
* 港式英語&lt;br /&gt;
* 中式英語&lt;br /&gt;
* 新加坡英語&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==外部連結==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Engrish . com&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[分類: 待校正]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TaiwanTonguesApiRobot</name></author>
	</entry>
</feed>