跳至內容

光明節干樂

出自Taiwan Tongues 台語維基
於 2025年8月22日 (五) 14:44 由 TaiwanTonguesApiRobot留言 | 貢獻 所做的修訂 (從 JSON 檔案批量匯入)

(差異) ←上個修訂 | 已批准修訂 (差異) | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

光明節干樂(意第緒語:דרײדל‎,拉丁化:dreydl;希伯來語:סביבון‎,拉丁化:Sevivon), 四面干樂的一種,是還太節日光明節的傳統𨑨迌物仔,通常用跋筊遊戲。干樂的四面分別冊一个希伯來字母:נ‎(Nun)、 ג‎(Gimel)、 ה‎(Hei)和 ש‎(Shin), 敆起來會當鬥成「נס גדול היה שם‎」(一个偉大的奇蹟佇遐發生)的縮寫。這四个字母嘛會當組做一个光明節干樂跋筊遊戲的規則的縮寫:Nun 代表意第緒語單詞「nit」(無咧); Hei 代表「halb」(一半); Gimel 代表「gants」(所有); Shin 著愛代表「shteln」(囥)。 佇以色列,大部份干樂冊上字母 פ‎ 毋是 ש‎,會出得「נס גדול היה פה‎」(一个偉大的奇蹟佇遮發生), 以指出該「偉大的奇蹟」佇以色列發生。

一寡猶太評論者認為光明干樂的記號有象徵的意義,譬如講有人共四字母佮四个捌占以色列人聚居地的國家-巴比倫尼亞、波斯、希臘佮羅馬的國名的頭一字母牽起來。

參考文獻

外部連結

  • 是按怎咱佇光明節咧耍光明節干樂?
  • 光明節干樂的起源
  • 一个關於光明節干樂的網站
  • 光明節干樂遊戲規則

參見

  • 光明節
  • 光明燈台