跳至內容

伊迪絲·內斯比特

出自Taiwan Tongues 台語維基
於 2025年8月22日 (五) 21:23 由 TaiwanTonguesApiRobot留言 | 貢獻 所做的修訂 (從 JSON 檔案批量匯入)

(差異) ←上個修訂 | 已批准修訂 (差異) | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)

伊迪絲 ・ 內斯比特(英語:Edith Nesbit,婚後姓名做Edith Bland,一八五八年八月十五—一九二四年五月初四)是英國小說作家佮詩人,佇兒童文學的出版使用E . Nesbit為名。其實上出名的文學作品是捌改編做電影《沙仙活地魔》(Five Children and It,二空空四年)的奇幻魔法故事系列:《 五个囡仔佮一个怪物》、《 五个囡仔佮鳳凰佮魔毯》、《 五个囡仔佮一个彼个貫捾》三部曲,和《鐵路邊的囡仔》(The Railway Children,一九七空年)。

作品列表

  • 《揣寶奇謀》The Story of the Treasure Seekers ( 一八九九年 )
  • 《淘氣鬼行善記》The Wouldbegoods ( 一八九九年 )
  • 《五个囡仔佮一个怪物》Five Children and It ( 一九空二年 )
  • 《五个囡仔佮鳳凰佮魔毯》The Phoenix and the Carpet ( 一九空四年 )
  • 《五个囡仔佮一个彼个貫捾》The Story of the Amulet ( 一九空五年 )
  • 《鐵路邊的囡仔》The Railway Children ( 一九空六年 )
  • 《魔法城堡》The Enchanted Castle ( 一九空七年 )
  • 《亞頓城的魔法》The House of Arden ( 一九空八年 )
  • 《迪奇的時空旅行》Harding's Luck ( 一九空九年 )
  • Grim Tales ( stories ) ( 一八九三年 )
  • The Pilot ( 一八九三年 )
  • The Seven Dragons ( 一八九九年 )
  • The New Treasure Seekers ( 一九空四年 )
  • The Three Mothers ( 一九空八年 )
  • These Little Ones ( 一九空九年 )
  • The Magic City ( 一九一O年 )
  • Dormant ( 一九一一年 )
  • Wet Magic ( 一九一三年 )
  • To the Adventurous ( stories ) ( 一九二三年 )

身後影響

作家 C ・ S ・ 路易斯童年捌讀過內斯比特的小說,對伊產生了影響。路易斯捌佇信當中講伊寫囡仔冊的想法「將會是傳承內斯比特的傳統」。

J ・ K ・ 羅琳亦受著內斯比特小說的影響,伊講:「 伊迪絲 ・ 內斯比特的作品,一直是我行文風格臨摹的對象」。

註解

參考

外部連結

  • 網路推理小說資料庫上的 E ・ 內斯比特
  • Vidal , Gore . The Writing of E . Nesbit . The New York Review of Books . DECEMBER 三 , 一千九百六十四 ISSUE

http : / / www . nybooks . com / articles / 十二分之一千九百六十四 / 三 / the-writing-of-e-nesbit /

  • The Literature Network

http : / / www . online-literature . com / edith-nesbit /