跳至內容

法蘭德斯

出自Taiwan Tongues 台語維基
這是此頁批准,以及是最近的修訂。

法蘭德斯(荷蘭語:Vlaanderen,荷蘭語的發音:[ˈvlaːndərə ( n )](  聆聽); 法國的:Flandre,法語發音:[flɑ̃dʁ];德語:Flandern,德語發音:[ˈflandɐn];英語:Flanders,英國 / ˈflɑːndərz /,美國 / ˈflæn-/), 閣稱佛蘭德抑是洛蘭德斯,是比利時北部的一个荷蘭語地區,人口主要為佛拉蒙人。

地號名

「 法蘭德斯」一名對古菲士蘭語「\ * flāmdra」,意為「洪泛之地」,其派生自原始日耳曼語「\ * flaumaz」,意為「大水、溪流、塗糜」。

傳統的意義上的「法蘭德斯」指的是法蘭德斯伯國涵起的地區,大概對應今比利時東、西法蘭德斯省,法國北部的法國法蘭德斯佮荷蘭南部的澤蘭法蘭德斯,現此時「法蘭德斯」一稱指代閣較大的區域,用表示比利時規个荷蘭語區。

「法蘭德斯」佮「佛拉蒙」

比利時當前行政區劃和社群的名稱中,佛拉蒙大區、佛拉蒙布拉邦省和佛拉蒙社群皆作「佛拉蒙」,啊若東法蘭德斯省佮西法蘭德斯省作「法蘭德斯」,其中「佛拉蒙」(荷蘭語:Vlaams;法國的:flamand;德語:flämisch)為「法蘭德斯」(荷蘭語:Vlaanderen;法國的:Flandre;德語:Flandern;英語:Flanders)彼个形容詞形式,意即「法蘭德斯的」。 佇咧印歐語內底,國家抑是較大規模的地區和城市大多數攏有對應的形容詞形式,漢語中習慣共地名佮其形容詞的譯法統一(如「Scotland」譯作「蘇格蘭」,配其形容詞形式「Scottish」的「Scottish Premiership」譯作「蘇格蘭跤球超級聯賽」毋是「蘇格蒂啥物跤球超級聯賽」), 此處「佛拉蒙」佮「法蘭德斯」的分譯屬於特例。佇咧部份語言內底,「 法蘭德斯」佮「佛拉蒙大區」兩名嘛定定咧濫用。

佛拉蒙運動

二空一空年比利時眾議院選舉結果顯示,分裂派政黨「新佛拉蒙人聯盟」佇佛拉蒙大區第一名領先地位;該政黨的終極目的是佮南部的法語區徹底決裂。荷蘭語黨派佮法語黨派對組建聯合政府之事無法度達成協議,因為按呢生比利時陷落十八個月無政府的狀態。因為荷蘭語區經濟真遠和法語區,荷蘭語區要求至少經濟獨立的呼聲由來已經真久。

另見

  • 佛拉蒙大區
  • 佛拉蒙社群
  • 法蘭德斯伯國
  • 法蘭德斯伯爵
  • 再見比利時

參考文獻

外部連結

  • 法蘭德斯政府官方網站(荷蘭文)(英文)(法文)(德文)