跳至內容

義註

出自Taiwan Tongues 台語維基
這是此頁批准,以及是最近的修訂。

義注(巴利語:Attha-katha,意為「解說」,「 評論」), 是講上座部佛教巴利語南傳大藏經的註解。義註是對經文的傳統解說。對義註的閣註解,號做複註(ṭīkā)。 複注的註釋,叫做複複註(anutikā)。

現存義注雖罔由覺音等人完成,但其實來源為古早僧伽羅語所寫就的古早註解書,猶閣由覺音改做巴利語。僧侶羅語古義註的主要部份,是大約定型佇咧公元二世紀初。義註中的一部份佇其他的佛教部派的三藏經文中出現,這代表有一寡註解可能是來自共通的古早來源。

對西元四世紀起,各个版本義註收錄的註解有所無仝款。泰國一九九二年版收錄的註解上少,包括以下內容:

  • 十二部作者為覺音的註解:《 律藏》、《 長部》、《 中部》、《 相應部》、《 增支部》註解各一部;《 小誦》、《 法句》、《 經集》、《 本生》的註解各一部,《 法集論》、《 分別論》的註解各一部,著《論藏》五本冊的註解,一部。
  • 法護(巴利語:Dhammapala)著《小部》中七本冊的註解。
  • 《小部》中四本冊的註解,閣出佇咧無仝款的作者。

緬甸抑是斯里蘭卡的版本內,著愛閣包括:

  • 《清淨道論》,作者為著愛音尊者。
  • 《波羅提木叉》佮其註解,註解的作者為覺音。
  • 法護著《導論》的註解。
  • Vinaya-sangaha(《 律攝》), 為《普端嚴》(善見律允婆沙)咧揀文集,編輯佇咧十二世紀。
  • Sārattha-samuccaya(《 心欲集》), 著 Catu-bhānavāra(《 四誦分》,護衛經文集)的註解。

覺音

傳統上認為是感覺音所做的註解有十四齣。猶毋過,學術界通常認為干焦《律藏》、《 長部》、《 中部》、《 相應部》、《 增支部》的註解,佮《清淨道論》一冊,是覺音所編織、對作。

法護

法護對小部的註解《勝義燈》(Paramatthadipani), 包含:

  • 自說經注
  • 你若講語經注
  • 天宮事經注
  • 枵鬼事經注
  • 長老闆注
  • 長老尼默注
  • 行藏注

其他的小部註解

  • Saddhammapajotika,關於著義釋的註解,作者 Upasena
  • Saddhammappakasini,關於無礙解道的註解,作者 Mahanama
  • Visuddhajanavilasini,關於譬喻經的註解,作者不明
  • Madhuratthavilasini,關於佛種姓經的註解,作者 Buddhadatta

學術研究

一寡研究意見認為義註佮論書對《巴利三藏》的註解佮解說,有一寡無必佮契經原意符合。

註解

參考文獻

  • Oskar von Hinüber . _ A Handbook of Pāli Literature _ ( PDF ) . Walter de Gruyter . 兩千 [二千空一十八撨九九二十一] . ISBN 九百七十八追三鋪十一孵一鼻六千七百三十八追二 .(原始內容存檔 ( PDF ) 佇二千空一十九分二鋪十四).

外部連結

  • 南傳巴利聖典佇故宮:院藏緬文貝葉經初探
  • 巴利註解書的古層
  • 感覺音論師注釋書略述—以《中部 ・ 注釋書》做例
  • 近年巴利聖典的研究—以三注釋書為中心
  • 《顯揚隱義》佮《心義寶函》——四部《尼柯呢》的《古疏》佮《疏》
  • 一切漏經註:巴漢校譯佮導論